¡Servicios en los que puede confiar!


Puede contar con f4r-translation para los servicios de Traducción, Localización, Revisión, Verificación/Corrección de presentación y todas las restantes tareas asociadas a los proyectos más ambiciosos. Sus proyectos encontrarán así las características siguientes en nuestros compromisos y objetivos:



Calidad


Rapidez


Confianza


Flexibilidad


Experiencia


Confidencialidad



¿Son estos valores los que busca? ¡Entonces está en el sitio adecuado!

En f4r-translation , nos esforzamos constantemente en optimizar los diferentes flujos de trabajo y así garantizar los mejores resultados en los proyectos más exigentes y sobrepasar las metas que se van estableciendo.



tradução

El equipo de f4r-translation traduce todo tipo de documentos con contenidos técnicos, tales como manuales de instrucciones, especialmente en el campo de la industria automóvil, de la ingeniería, la ingeniería industrial, la industria de la construcción, la informática, las telecomunicaciones, la tecnología de la información, la energía hidráulica, le ingeniería eléctrica, la tecnología de la automatización y otros campos técnicos, así como textos de marketing.

Garantizamos una traducción coherente y de alta calidad, siguiendo los procesos detallados aquí:

- Tras la recepción de los documentos del cliente, se realiza un análisis de los mismos;

- El análisis se realiza de manera muy rigurosa, teniendo en cuenta el tipo de texto y la temática del documento, con el fin de garantizar un presupuesto adecuado y conforme a las expectativas del cliente.

- El gestor del proyecto transmite los documentos por traducir al traductor que se adapta mejor a las necesidades del texto. El gestor hará el seguimiento de todo el proceso hasta la entrega del proyecto al cliente.

- La traducción se realiza con ayuda del programa de traducción más adecuado, cuya utilización permite una coherencia máxima, para ofrecer así un resultado de excelente calidad. En el caso de que el cliente disponga de material de referencia, éste se consultará y se usará con el máximo rigor.

- Una vez que la traducción se haya realizado, un segundo traductor efectuará una revisión rigurosa del texto, con tal de comprobar, entre otros criterios, la coherencia de la terminología, la estructura lingüística, y de verificar la puntuación y los errores ortográficos. El revisor tendrá a su disposición una herramienta de gran calidad llamada xbench que le ayudará a realizar todas estas tareas con la máxima precisión.

- El gestor que sigue el proceso desde su inicio, entregará los documentos al cliente y estará disponible al 100 % para resolver cualquier problema que pudiera surgir posteriormente.

En f4r-translation, realizamos grabaciones y transcripciones de textos, así como otros servicios relacionados.

Si necesita un servicio especial, no dude en contactar con nosotros.

Na f4r-translation, no sólo realizamos revisiones de la ortografía y la puntuación del texto de destino, sino que también efectuamos revisiones comparando el texto original con el texto de destino.

Combinaciones lingüísticas







Contactos

  • Dirección:
    T. Rª Dona Mafalda, 176
    4630-331 Marco de Canaveses
    Portugal
  • Teléfono:
    (+351) 255 530 286
  • E-mail:
    contact@f4r-translation.pt
  • Horario
    De Lunes a Viernes, de 9:00 a 18:00